Востряково - Битягово - Пузиково - Хряслово - Сынково - ст.Гривно. 24км.
версия замполита С. Уварова:
НЕ БРАНИ МЕНЯ, РОДНАЯ,
или ДОЖИТЬ ДО ПРИВАЛА
Пьеса в 2-х актах.
Действующие лица:
Владислав – тайный агент французской контрразведки (кличка «Худрук»).
Князь – натуральный потомственный аристократ, любитель выпить.
Вова, он же Володя, он же Вовочка – Олин муж.
Антуан – наемный медикус, неуемный фельдшер, активист всего живого.
С. Волков – ходячий псевдоним (кличка «Замполит).
Вместо пролога
Вж-жжжж…. (звук выезжаемого цифрового фотообъектива).
Действие первое
(Не слишком раннее колхозное утро. На проржавевшем щите потертая надпись «Востряково». Пятеро субъектов крайне подозрительной внешности вываливаются из вагона на орошаемую дождем платформу).
Вова: Ну и где тут лес?
Худрук (удивленно): Лес? Какой лес?
Вова: У нас ведь поход?
Худрук (еще более удивленно): Кто тебе сказал?
(Остальные, топчась на месте, недоуменно переглядываются).
Вова (начинает закипать): Или я чего-то не понимаю…
Худрук: Ты чего-то не понимаешь. (Достает фотоаппарат, щелкает).
Такая тема. Врубайся, чувак. Отделение, стройсь! Шагом ма-аарш!
Походную песню за-пе-вай!
(Доносится нестройное блеянье, в котором слабо угадывается известный некогда хит «Родина моя, Белоруссия». Разношерстная команда, плюхая подошвами по лужам, уходит с платформы).
Князь: А когда привал?
Худрук: Через триста метров.
(Антуан ржет, смущенно прикрыв рот ладонью).
Князь (с подозрением): Что тут смешного?
Худрук: Просто радуется человек. Погода хорошая (словно в подтверждение, под ногами особенно громко чавкает глина), компания приятная (соскользнувший в овраг замполит грязно ругается), все дела.
Вова: Я леса не вижу.
Худрук: Я тоже.
Вова: И где же у нас в таком случае будет привал?
Худрук: Ну и тупой народ собрался! В лесу, ясен пень.
Вова (язвительно): Через триста метров?
Худрук: Типа того.
Князь (зябко поеживаясь): И чего я пошел? Сидел бы дома. Коньяк, горячая ванна, «Метафизика» Гегеля… Бог мой! Где теперь все это?
Худрук (сверяясь с компасом и картой): Примерно в пятидесяти километрах к
северу отсюда.
(Князь стонет и глубже закутывается в куртку.
Поселок заканчивается. Группа углубляется в поле. Дождь меж тем не стихает. Покрасневшие от холода и ветра Вова и Замполит оживленно рассуждают об особенностях творчества Толкиена).
Замполит: А ты, кстати, в курсе, что послужило прототипом для Мордора?
Вова: Ну?
Замполит: Крыжополь.
Вова: Брешешь!
Замполит: Ей богу! По «Культуре» недавно передачка была Би-Би-Сишная.
Там и сказали: мол, после первой мировой Толкиен решил наведаться в
Финляндию. Попрактиковаться в мордовском языке. И проезжая через
Крыжополь, профессор был настолько восхищен его величественной
мрачной красотой, что, спустя много лет, перенес запечатленный образ на
бумагу, дав ему имя Мордор.
Вова: Круто!
(Фальшиво выводимый Худруком мотив «Беловежской пущи» внезапно прерывается громкими проклятиями. На пути команды образуется преграда в виде стремительно бегущего по склону водного потока).
Антуан: Паводок, так его и растак…
Худрук (бодро): Без паники. Будем строить мост.
Все (с ужасом): Мост?!
Худрук: Да ладно вам. Пятеро здоровенных лбов. Чего мы банальную
переправу не соорудим? За работу, нигеры!
(Словно по волшебству (а на деле – из мусорной кучи) возникают грязные, видавшие виды доски. Группа, оттопырив задницы и дружно сопя, принимается за наведение переправы).
Князь: Плакали мои ботинки.
Вова: У тебя хоть ботинки есть…
Худрук: Хорош ныть, девочки. Еще немного – и все в ажуре. Э, контуженный,
куда прешь? Правее заноси, тебе говорят.
(Замполит, стоя по лодыжку в воде, кочевряжится, пытаясь укрепить шаткий самодельный мосток. Коварный Худрук в это время интенсивно щелкает цифровым чудом, тем самым занося живописную грязь действительности в анналы истории мирового туристического движения. Наконец все готово).
Худрук (оценивающе разглядывая содеянное): Мило, мило. Не то, чтоб
Эйфелева башня, но в целом на твердую двоечку с плюсом. Айда за мной,
салаги.
(Измотанные похожденцы осторожно перебираются вслед за весело порхающим над сжиженным непотребством Худруком).
Князь: Привал-то будет?
Худрук: Обязательно.
Вова: Когда?
Худрук: Э-ээ… сам знаешь.
Вова: Через…?
Худрук: Угу.
Князь (обреченно): Дожить бы.
(Переставший было дождь припускает вновь. Бригада, ведомая бравым французским шпионом, еле плетется сквозь смурную непогоду за мерцающим где-то в пречистом далеке мифическим удовольствием для избранных).
Действие второе
(Привал. Разведение костра – примерно, двадцать пять минут. Явление еды народу. В хронологическом порядке: вода, сыр, хлеб, чай, печенье, рыба, хлеб, яблоки, помидоры, минеральная вода, опять же сыр (плавленый), хлеб, чай. Кранты, жрачка кончилась).
Вместо эпилога
По ходу действия опытным путем было установлено, что жизнь после привала все таки есть.
Но уж больно хреновая.
И добавить, пожалуй, нечего. Разве, что иллюстрации...
Потомственный аристократ на марше. (Востряково) |
По лесам, по полям. На заднем фоне виднеются фигуры замполита и Вовы, обсуждающих творчество Толкиена. |
На привале. |